Como no tengo mucho que contar ni tiempo para ello, sigo el meme literario de Reena aquí el segundo párrafo de la página 139 del libro que estoy leyendo, Ulyses:
Debería haber dicho yo cuando se encasquetó la chistera. Gracias. Tenía que haber dicho yo algo sobre un sombrero viejo o algo. No. Podía haber dicho. Parece nuevo ahora. Verle la jeta entonces.
No saben el peligro que tiene el meme este si estás leyendo algo de James Joyce, lo mismo te toca un párrafo de media página o más que te toca uno como este, del texto original de 1922, que también lo tengo a medio leer:
They turned to the left along Abbey street.
La verdad es que es un ladrillo de libro, lo mejor contra el insomnio, tanto a la noche como por la mañana. He tenido que tomarme un descanso leyendo Interesting Times, cuyo párrafo correspondiente no refleja nada:
‘Fireworks? Got fireworks.’
Y más libros que me tendré que leer para descansar de Joyce.


